Hatena::Groupchinese

妄言砂漠

2008-07-19

[] 史上最低の翻訳ミス | 秋元@ホワイトバンドって覚えてる?  史上最低の翻訳ミス | 秋元@ホワイトバンドって覚えてる? - 妄言砂漠 を含むブックマーク はてなブックマーク -  史上最低の翻訳ミス | 秋元@ホワイトバンドって覚えてる? - 妄言砂漠

ここまですごいのは初めて見ました。お腹痛い。

関連:北辞郎 - 餐厅

[] 混ぜるな危険  混ぜるな危険 - 妄言砂漠 を含むブックマーク はてなブックマーク -  混ぜるな危険 - 妄言砂漠

先日、折り込みチラシを眺めていたら「バウムブリュレ」という商品が紹介されていた。商品名にドイツ語とフランス語が混在している気がする。うーむ。街を歩いていても、ふと見上げたイタリア料理屋の看板にスペイン語と英語とフランス語が混ざっていたりする。「ホワイトショコラ」とか「コーヒーオーレ」とかもよく見かける。カタカナでそれっぽい雰囲気だったらそれで良いのだろうか。カタカナで外来語を処理できる日本語の柔軟さは好きですが、こういう外来語の闇鍋みたいなのはなんかムズムズする。

トラックバック - http://chinese.g.hatena.ne.jp/Ctrans/20080719