GuyueHu の学好中文 このページをアンテナに追加 RSSフィード

2005-12-24 このエントリーを含むブックマーク

今日からは人民網日文版の

中国、小中高生の高消費問題

http://j.peopledaily.com.cn/cehua/20030701/home.htm

の中文訳を行います。

現在、都市部の小中高生の消費額が急騰し、問題となっている。バブル消費や異常消費という現象が、一部の小中高校生の間で激しさを増している。    

小中高生の高消費生活

●食費:コマーシャルの影響

市街地中学校を対象に調査を行ったところ、「おやつをよく買う」と答えた生徒が全体の66%を占めた。朝食はカップラーメンや八宝粥、夕食は栄養ドリンクカルシウム牛乳と答えた生徒も多かった。テレビ新聞に登場するコマーシャルの効果は絶大で、多くの生徒が売りだし中の製品に興味があると答えている。

现在,城市的中小学生的消费额急增,成为一个问题。泡沫消费或异常消费等现象在一部分中小学生里日益显著。

  中小学生的高消费问题

  食品费∶广告影响

  根据市区的中学生的调查显示,回答“经常买零食”的学生占了66%。不少学生还回答“早饭吃方便面或八宝粥,晚饭喝营养饮料或钙奶。电视广播或报纸上登的广告有巨大的影响力,许多学生说∶“对刚上市的新款商品有兴趣”。