Hatena::Groupchinese

中文教材 このページをアンテナに追加 RSSフィード

2018-09-13訳文の添削例 このエントリーを含むブックマーク

“是啊是啊,我连衣服都没敢买,进商场纯属观光客。可是我都工作了,不好意思跟爸妈伸手。” 

 「そうよそうよ、洋服でさえ買えない。お店に入っていくのはみんな観光客。仕事をしていて、厚かましく親に頼るのはできないよ」。

「そうそう。私なんか服も買えなくて、お店に入ってもただの見学よ。でも働いているんだから、厚かましく親に頼ることもできない」 

 

“你不一样,你只要好好做,明年工资涨起来很快的。你们这种行业内世界排名前个位数的老外企业很正规,不像我们,我看不到前途在哪儿,只能指望早日通过注册会计师考试。” 

 「あなたは違うじゃない。ちゃんと仕事していれば、来年にはお給料がすぐにでも上がるでしょう。あなたの業界では世界のトップテンに名を連ねる海外企業が規定に従っている。私は将来がどこにあるのか分からないし、一日でも早く公認会計士の試験に合格できるのをひたすら期待するしかできないの」。

「あなたは違うじゃない。ちゃんと仕事してれば、翌年にはお給料が上がって、どんどん収入が増える。お宅みたいな業界で世界のトップテンに名を連ねる外資系はしっかりしているもの。うちとは違うよ。私は会社での自分の前途が見えないの。一日も早く公認会計士の試験に合格しなきゃ」 

 

“一样的啊,我们那儿新人淘汰率是20%,我们这一批进的大多数是名校中的名校生,我真担心我这种排不上号的学校出来的被淘汰出去,很可能的。你不知道我们的HR多看重学历,他说名校起码意味智商和毅力。那么在他眼里,我肯定是早已失去智商和毅力印象分了。唉,我心里压力很大。” 

 「私も一緒よ。私のところじゃ新人の退職率が二十パーセントなの。私と同期で入社したうちのほとんどは名門中の名門大学を卒業していて、一流大学を出ていない私は辞めさせるんじゃないか本当に心配。十分あり得るもの。うちの会社の人事がすごい学歴重視なのを知らないでしょ。エリート卒というのは、少なくとも頭脳と根気強さを意味しているんだと言っていたわ。そんな風に考えているならきっと、私はとっくに頭脳も根気もなくしてしまったと思われているんでしょうね。はあ、プレッシャーが大きいな」。

「私も一緒よ。うちは新人の離職率が二十パーセントなの。同期入社が卒業した大学はほとんどが名門中の名門、私は一流大卒じゃないから辞めさせられるんじゃないかって心配で仕方ない。十分あり得るもの。うちの会社の人事がどんなに学歴重視か知らないでしょ。一流大卒は、少なくとも知能の高さと意志の強さの証明だと言っていたわ。つまり人事から見れば、私は最初から知能と意志の強さでマイナスの印象を持たれている。すごいプレッシャーよ」 

 

“可我爸不知道我的辛酸,今天我又跟他说起我回老家的事儿,他还是不答应。可是我在海市待着有前途吗?一年不吃不喝才够买两平米的房子,还是偏僻地儿的,要是回老家考个公务员,现在哪用得着每天活得这么斤斤计较的。我爸说今天又往我卡里打了五千,我心都碎了,我好歹还是独立女性,这么大年纪了还打伸手牌,太不要脸了。可我都没勇气拒绝。我真担心哪天会伸手伸得理所当然了。” 

「でも、お父さんは私の辛さを知らないのよ。今日もお父さんと実家に戻ることを話してたの。だけれど、やっぱりはっきりしてくれない。上海で自分の将来を待ってみる? 一年飲み食いしないでやっと二平米の部屋が買えるのよ。それともへんぴな場所で、もし家に戻って公務員になっても、毎日取るに足らないことをとやかく言われながら生きていくなんてどうよ? お父さんから、今日私の口座に五千元振り込んでくれたと聞いて、胸が張り裂けたわ。私はこれでも独立した女なのに、こんな年齢になっても親のすねをかじっているなんて、本当に面目ないわ。でも、それを断る勇気もないの。いつか当たり前のように親に頼ってしまわないか本当に心配ね」。

「でも、父には私の辛さはわからない。今日も父に実家に戻りたいと話してみたけど、やっぱり許してくれない。でも上海にいても将来性はある? 一年間まったく飲み食いしないでやっと二平米の部屋しか買えない。それも中心地から遠い不便な場所。実家に戻って公務員にでもなれば、毎日こんなに細かいことを気にしながら生活する必要なんかない。父が今日、私の口座にまた五千元振り込んでおいたと言ったとき、自尊心が粉々に砕け散った。これでも自立した女性なのに、こんな年齢になっても親のすねをかじっているなんて、本当に情けない。でも、それを断る勇気もないの。いつか平気で親に頼るようになってしまうんじゃないかって本気で恐い」 

 

关雎尔也是心虚地道:“妈妈说刚给我买了几件秋装,我也不敢吱声儿,真不好意思死了。哎,邱莹莹,你别哭啊,等你通过注会考试就不一样了。” 

 ジューアルは自信がなさそうに言った。「お母さんが秋物の洋服を買ってあげると言ってくれた。うんともすんとも言えなくて、本当に申し訳ない気持ちでいっぱいになった。ああもう、インインったら、泣かないでよ。公認会計士に合格すれば、現状から変われるじゃない」

 ジューアルも不安げに言った。

「うちの母が秋物の洋服を何着か買ってくれたと連絡してきたとき、申し訳なさ過ぎて何も言えなかった。……ああ、もう、インインったら、泣かないでよ。公認会計士に合格すれば、現状を変えられるじゃない」 

 

邱莹莹捂住脸摇头,“注会考试是千军万马过独木桥,我这点儿智商注定没希望……” 

 インインは顔を覆って首を振った。「公認会計士の試験は一握りの人間だけが受かるものなの、私の頭じゃ見込みがないに決まってる……」

 インインは顔を覆って首を振った。

「公認会計士は一握りの人間しか受からない。私の頭じゃ見込みがないに決まってる……」 

 

关雎尔不善言辞,心里又知道邱莹莹所说的是实话,她只能紧紧握住邱莹莹的一只手。她希望传递力量给室友,她相信只要努力,只要熬得住,总能拨云见日。

ジューアルは口下手だった。インインの言うことが確かなのは理解していたので、インインの手を固く握ってやることしかできなかった。ジューアルは友人を力づけてやりたいと思っていた。努力して辛抱し続ければ、いつかは光明を見いだせると信じて。 

 ジューアルは口がうまい方ではなかったし、インインの言っていることが事実であることも知っていたので、インインの手を固く握ってやることしかできなかった。彼女は友人を力づけてやりたいと思った。努力して辛抱し続ければ、いつかは光明を見いだせるとジューアルは信じているのだ。 

 

邱莹莹很快深吸一口气,豪迈地拿袖子擦干眼泪,冲关雎尔一笑,“没事了。破秋天忒伤春悲秋。” 

インインはすぐに一息深呼吸をして、袖で一気に涙をぬぐってジューアルへ微笑んだ。「もう大丈夫。感傷的になっちゃってね」

 インインはすぐに深呼吸を一回して、袖でぐいっと涙をぬぐい、ジューアルに向かって微笑んでみせた。

「もう大丈夫。つい感傷的になっちゃった」 

トラックバック - http://chinese.g.hatena.ne.jp/toraneko285/20180913